Proč web o holubech?

PODĚKOVÁNÍ:
Tento web by nevznikl bez cenných rad
pana Josefa Konopky, předsedy Svazu chovatelů holubů Karviná,
bez pomoci:
paní Jany Ünal,
paní Danuše Herpe Jungmannové,
pana Hláska
a
paní Pavly Štěpánové
Děkuji všem těmto skvělým lidem. J.K.
Do nedávna jsem, jistě jako mnoho z vás, netušila, že se holubi v našich městech systémově usmrcují plynem a brokovnicemi. Jejich démonizace kvůli údajné promořenosti nebezpečnými nemocemi způsobila mezi lidmi takovou hysterii, že se mnoho občanů vůbec nepozastavuje nad nesmyslností a krutostí takového počínání a považují ho naopak za nutnost. Jak dokazují odborné dokumenty sdílené na těchto stránkách, nejsou holubi zdaleka tak nebezpeční a zaslouží si respekt a úctu pro svou inteligenci a schopnosti, minimálně jako každý jiný člen ptačí říše. Fakt, že jsou celý život věrní svému domovu, se bohužel stal jejich prokletím a naprostá většina z nich tam celý život strádá v nemožnosti najít si potravu a bezpečné hnízdiště.
Díky cestování po Evropě jsem narazila na řešení, které nemá žádné proti. Vyžaduje menší úsilí než zabíjení, je udržitelné, je humánní, je levnější a je efektivní. Přestože jsem některé městské úřady v naší zemi o této možnosti informovala, zdálo se, že nikdo neposlouchá. Nikdo ze své pozice zatím neměl zájem u německých a rakouských kolegů zjistit více a inspirovat se, ačkoliv veřejnost je z tohoto nápadu nadšená, je-li dostatečně informovaná. (!)
Pořád věřím, že kde bude vůle, bude cesta. Proto jsem se s pomocí odborníků a dobrovolníků rozhodla shromáždit a přeložit co nejvíc informací a vložit na tento web. Prosím, aby jeho obsah sloužil komukoliv, kdo ho bude potřebovat.
Jana Kozáková
Ostrava
Víte o někom, kdo by rád o holuby a holubník ve vašem městě pečoval? Máte další zajímavé informace nebo fotografie městských holubníků z vašich cest? Můžete pomoci zdarma přeložit z německého jazyka další důležité dokumenty? Prosím, napište mi: